

SUBMITTER’S COMMENT: I was scrolling through my Facebook newsfeed when I happened upon this travesty. On of my ex-friends posted pictures of this and the matching one that she got with her sister (whose text is in English).
WHAT’S AWFUL: The lines are shaky, the shading is awful, the text is horrid, and if I’m not mistaken, the conjugation of “volent” is incorrect. And the worst part? It was done “professionally” by a shop that only recently opened right by my house. I was considering trying it out for my next piece, but this picture cast that out the window.
it should be ‘nous volons ensemble’
11 notesPosted on Wednesday, 20 February
Reblogged from: awfulmodifications
Posted by: awfulmodifications
-
xsimondx reblogged this from ahmerde and added:
My first language is french and I always research before I go for a french tattoo! This is horrible it does’nt mean...
-
ahmerde reblogged this from awfulmodifications and added:
Yes, conjugated wrong. It should be “Nous volions ensemble”. THIS IS WHY YOU DO NOT GET TATTOOS IN A DIFFERENT LANGUAGE...
-
shaytheworlddestroyer likes this
-
childishlips reblogged this from awfulmodifications
-
indecents reblogged this from awfulmodifications and added:
nice google translate french there
-
leaveitallupintheair likes this
-
pointlessruth reblogged this from awfulmodifications and added:
Oh man
-
pointlessruth likes this
-
dontputyourtrustinwalls reblogged this from awfulmodifications and added:
should be ‘nous volons ensemble’
-
lizamaphone said:
Yeah the French is wrong.
-
touchmeordont likes this
-
effrondrement submitted this to awfulmodifications